Gli episodi censurati del cartone animato di Pokemon

Ecco la lista degli episodi censurati:

N. 018: Vacanze a PortaVista (Beauty and the Beach) Trasmesso in: JAP USA

L'episodio "Vacanze a PortaVista" della serie Pokémon, noto anche come "Beauty and the Beach," ha suscitato notevoli polemiche e censure durante le sue trasmissioni, in particolare negli Stati Uniti, ma anche in Italia e in altri paesi. La sua peculiarità e le scelte narrative hanno portato alla sua rimozione totale in alcune località e ad una trasmissione frammentata in altre.
Negli Stati Uniti, l'episodio è stato oggetto di significative censure. Tuttavia, in Italia e in alcune altre regioni, la soluzione adottata è stata quella di trasmettere direttamente l'episodio successivo, creando una discontinuità nella trama e lasciando gli spettatori con domande irrisolte riguardo agli eventi avvenuti a PortaVista.
La motivazione principale dietro questa decisione è stata la partecipazione di James, uno dei membri del Team Rocket, a una gara di bellezza indossando abiti femminili. Questo fatto è stato ritenuto controverso e inappropriato per il pubblico statunitense, portando alla decisione di censurare o rimuovere completamente l'episodio in diverse aree.

Il taglio dell'episodio ha causato non solo una mancanza di coerenza nella trama, ma anche il perdurare di un alone di mistero riguardo agli eventi di PortaVista. La decisione di censura ha evidenziato le differenze culturali e le sensibilità riguardo a determinati contenuti nelle trasmissioni per bambini.


N. 035: La legenda di Dratini (The legend of Dratini) Trasmesso in: JAP USA

L'episodio "La leggenda di Dratini," noto come "The Legend of Dratini," ha suscitato notevoli controversie e censure nelle trasmissioni internazionali, inclusi gli Stati Uniti e l'Italia, a causa di una scena particolarmente sensibile che ha comportato la rimozione completa dell'episodio in alcune regioni.
In Italia, la decisione di eliminare l'episodio è stata dettata da un momento specifico in cui un personaggio minaccia Ash con una pistola. La presenza di un'arma da fuoco in un contesto destinato principalmente ai giovani spettatori è stata considerata inappropriata e ha portato alla decisione di escludere interamente l'episodio dalla programmazione.
La scena in questione ha sollevato preoccupazioni sulla sicurezza e sulle influenze che potrebbe avere sui giovani telespettatori, spingendo i responsabili della trasmissione a prendere misure drastiche per evitare qualsiasi possibile impatto negativo.

La rimozione dell'episodio ha inevitabilmente creato un vuoto nella trama e nelle avventure di Ash e dei suoi compagni, lasciando gli spettatori italiani con una mancanza di continuità nella narrazione.


N.038: Soldato elettrico Porygon (Electric Soldier Porygon) Trasmesso in: JAP

L'episodio "Soldato Elettrico Porygon," noto come "Electric Soldier Porygon," è rimasto confinato esclusivamente alle trasmissioni giapponesi a causa di un evento drammatico che ha colpito centinaia di bambini durante la sua proiezione.
La trasmissione di questo episodio è stata caratterizzata da un grave incidente: una sequenza di intense luci lampeggianti con rapidi cambi di colore, tra il rosso, l'azzurro e il blu molto luminoso, ha causato numerosi attacchi epilettici tra il giovane pubblico. Questi improvvisi e intensi "flash," protrattisi per pochi secondi, hanno provocato gravi disturbi visivi e, in alcuni casi, attacchi epilettici.
L'impatto negativo sulla salute dei bambini è stato così significativo che la serie televisiva Pokémon è stata interrotta per un periodo esteso, ben quattro mesi, in seguito a questo incidente. La preoccupazione per la sicurezza dei giovani spettatori ha portato a una pausa prolungata nelle trasmissioni, con l'industria dell'intrattenimento giapponese che ha affrontato critiche e interrogativi sulla supervisione dei contenuti destinati ai bambini.

L'incidente di "Soldato Elettrico Porygon" ha avuto un impatto duraturo sulla percezione della sicurezza nei programmi per bambini e ha sollevato questioni cruciali sulla responsabilità delle produzioni televisive nei confronti del loro pubblico più giovane. La sua limitazione alle sole trasmissioni giapponesi sottolinea la gravità dell'accaduto e l'importanza della vigilanza nella creazione di contenuti per bambini, evidenziando la necessità di misure preventive per garantire l'incolumità degli spettatori più giovani.


N. 252: La Grotta di ghiaccio (The Ice cave) Trasmesso in: JAP

L'episodio "La Grotta di Ghiaccio," noto come "The Ice Cave," ha affrontato controversie e censure sia negli Stati Uniti che in Italia, principalmente a causa di due motivi chiave che hanno suscitato preoccupazioni e reazioni negative.
Il primo motivo di censura riguarda una scena in cui Brock, uno dei protagonisti, è malato e, in uno stato febbrile, scambia erroneamente Jynx per l'Infermiera Joy, cercando di baciarla. Questo momento, giudicato inappropriato, ha sollevato preoccupazioni sulla rappresentazione di situazioni di malattia e sulla connotazione romantica del gesto.
Il secondo motivo di censura è ancor più significativo e riflette la sensibilità culturale negli Stati Uniti. Jynx, il Pokémon protagonista dell'episodio, è stato ritenuto offensivo nei confronti delle persone di colore a causa delle sue grandi labbra e della pelle nera. Questa interpretazione ha portato a una reazione critica da parte del pubblico americano, che ha visto in Jynx una rappresentazione stereotipata e inappropriata.

A seguito di queste controversie, Jynx è stata oggetto di modifiche significative nella sua colorazione per adattarla a standard culturalmente accettabili. Nei successivi episodi trasmessi negli Stati Uniti, Jynx ha assunto una colorazione viola, evitando così il riferimento alle connotazioni problematiche.